Thursday, August 9, 2012

YUMMY!!!: Wine + Cheese

During my trip to Chile, I had the chance to go to Concha y Toro Winery in Santiago and had a blast there!!!
Durante a minha viagem para o Chile, eu tive a oportunidade de ir à Vinícola Concha y Toro em Santiago e me diverti muito lá!!!

The place is amazing, and you can take 3 types of tour. I took the tour with wine and cheese tasting at the end. You go around the property, see the beautiful scenery of the valley and the grapevines and even you get into the cavern of the devil, their famous Casillero del Diablo brand and have a little explanation about its history with videos and sound, a very interesting show!!!
O local é incrível, e você pode fazer 3 tipos de passeio. Eu fiz o passeio com degustação de vinhos e queijos no final. Você dá uma volta pela propriedade, vê a linda paisagem do vale e das videiras e até mesmo entra em uma caverna do diabo, sua famosa marca Casillero del Diablo e recebe uma pequena explicação sobre sua história com vídeos e som, um show muito interessante!!!

So what I want to share with you today is the combination of wine and cheese I learned there.
Então o que quero compartilhar com você hoje é a combinação de vinhos e queijos que aprendi lá.

We tasted 4 types of wine: Merlot, Carmenère (my fave), Syrah and Cabernet Sauvignon.
Nós degustamos 4 tipos de vinho: Merlot, Carmenère (meu favorito), Syrah e Cabernet Sauvigon.

This is the rank from the strongest to the mildest:
Esta é a classificação do mais forte para o mais suave:
Cabernet Sauvigon
Merlot
Syrah
Carmenère

I actually like Syrah the most, but from this winery, I ended up preferring the Carmenère.

Na verdade eu gosto mais de Syrah, mas dessa vinícola, eu acabei preferindo o Carmenere.

So when choosing the cheese to serve with the wines, you have to choose an opposite cheese, that is, the stronger the wine, the lighter the cheese and vice versa.

Assim, quando for escolher o queijo para servir com os vinhos, você deve escolher um queijo que seja o oposto, ou seja, quanto mais forte o vinho, mais leve o queijo e vice e versa.

For Cabernet Sauvignon and Merlot you can serve brie, camembert, ricotta, mozzarella, and so.
Para Cabernet Sauvigon e Merlot você pode servir brie, camembert, ricotta, muçarela de búfala e assim por diante.

And for Syrah and Carmenere you can serve goat cheese, gorgonzola, gruyere, gouda, edam, parmesan, etc. 

E para Syrah e Carmenere você pode servir queijo de cabra, gorgonzola, gruyere, gouda, edam, parmesão etc.

The wine and cheese tasting tour costs US$ 36 and takes about 1 and a half hour, and you have to schedule to be able to take the tour.
O passeio com degustação de vinhos e queijos custa US$ 36 e leva cerca de 1 hora e meia, e você tem que agendar para poder fazer o passeio.


Hope you liked this yummy tip!!!
Espero que tenha gostado dessa dica deliciosa!!!

No comments:

Post a Comment